The relationship between anime and animation is evident in their visual style. Even so, China has been remarkable in recent years for its “anime-like” aesthetic. From “To Be Hero X,” which began airing in the Spring 2025 anime season, to games like “Genshin Impact,” which started in 2020, they are approaching a look that feels natural to anime.
While China does have its own distinctive “dongman”-esque look, the results of research and personnel exchanges are precise. Some may think that cartoons and American comics also fall under the umbrella of anime, but in reality, they are categorized as distinct forms of animation. While “anime” is an abbreviation of “animation” in Japanese, the English terms “anime” and “animation” are entirely distinct. Therefore, all forms of animation, except anime, are considered animation.
Even before this, Japan had long employed terms like “commercial” and “art” to distinguish between different types of works. While “commercial” has included cartoon and American comic book looks under the umbrella of anime, the terms “commercial” and “art” are only understood in Japan. In English, animation is classified as a genre under “art.” Recently, understanding has improved, as when generating “anime art” using AI, the art style is set to “anime” in the prompt (keyword setting). Terms like “commercial” and “art” have also caused problems when translating into English. Conversely, there are numerous cases where “anime” and “animation” are used interchangeably in English, resulting in the translation of “animation” as “anime.”
While this is a problem with machine translation, this lack of consideration has led to complications. (Stop motion can also be shortened by using stop-motion animation, but for some reason, the term “stop motion” is preferred.) Furthermore, the terms “full” and “limited” have long been used to refer to the number of frames, as seen in Disney’s 2D works. When a job is produced at 24 frames per second, “full” refers to animation, while “limited” refers to animation with fewer frames.
However, with the current trend of increasing frame rates in viewing environments, such as 60 frames per second, 24 frames per second itself has become “limited.” Considering the aforementioned circumstances regarding the relationship between the visual appearance of a work and the anime and animation surrounding it, you’ll likely enjoy the work in higher resolution.
This issue also touches on cultural differences, such as “judo and JUDO are different things” and “is California roll sushi or not?” Will characters with different looks appear in the remaining episodes of “New Pantyhose”? I look forward to spending my days looking forward to it.
The prompt (keyword setting) allows for animation, which has led to improved understanding. Terms like “commercial” and “art” have also caused problems when translating into English. Conversely, there are numerous cases where “anime” and “animation” are used interchangeably in English, leading to the mistranslation of “animation” as “anime.”
While machine translation is a problem, this is an example of a cumbersome process that overlooks this issue. (Stop motion can also be shortened by frame-by-frame, but for some reason, stop motion is preferred.) Regarding the number of frames, the terms “full” and “limited” have long been used, citing Disney’s 2D films as an example. When a film is produced at 24 frames per second, “full” refers to animation, while “limited” refers to animation.
However, with increasing frame rates in viewing environments, such as 60 frames per second, 24 frames per second itself has become “limited.” Considering the aforementioned circumstances regarding the relationship between the visual style of a work and the anime and animation surrounding it, this will enhance the quality of the work and allow you to enjoy it more.
This story also touches on cultural differences, such as “judo and JUDO are different things” and “is California roll sushi or not?” Will characters with different looks appear in the remaining episodes of “New Pantyhose “? I look forward to spending my days looking forward to it.